大燕中文

大燕中文>北宋穿越指南精校版TXT > 关于语言交流问题(第1页)

关于语言交流问题(第1页)

再仔细查了一下论文,宋代的四川话,叫做梁益方言。

当时,陕西话和四川话(包括汉中),被宋人统称为“西言”,略有不同,大致相当。

最接近宋代发音的四川方言,是现代的乐山话。但又跟乐山话不完全相同,它主要承袭自秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。

举个例子,用宋代的西言说“豆子”,四川话的发音为“豆逼”,陕西话的发音为“豆比”,其实都源自“豆皀”一词。

宋代官话为洛阳音,而当时陕西、四川的西言接近长安音。

以“猪”字举例,洛阳音读“雕”,长安音读“猪”。

就算是宋代的洛阳音,跟现代普通话比较,也有一半左右能听懂。那些能听懂的字,生母韵母和音调不完全相同,但不会太费力,下意识的就能理解其义。剩下那些听不懂的,有一部分连蒙带猜也能猜出来。

当然,也有一部分变化太大,连猜都不知道怎么猜。

《北宋穿越指南》关于语言交流问题正在手打中,请稍等片刻,

内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:我以熟练度苟长生  神豪舅舅:开局带十个外甥逛超市  九品寒门  战天秘录  让你回收废铁,你带回万吨级战舰  狂飙90:我真的只能赚亿点点钱  暴君当道:满朝奸臣扛不住了  天枭麒麟之惊天凌云  和离后,被渣男皇叔宠爆了  夺皇权!持天令!倾城嫡女杀疯了  翻涌成她  我在镇武司摸鱼那些年  高考而已,你问我如何长生?  从见到仙人开始  诡异世界,我能敕封神明  加入穿越者聊天群,可我没穿越呀  重生后我成了小叔的白月光  每天摇出绝世仙资  神启人生  绯绯  

已完结热门小说推荐

最新标签